Sleeping Princess of Insomnia

fuminshou no nemuri hime

music/lyrics: Miyavi
romanization: Jessica Rains

release: ashiTA, genki NI, naaRE. [2004.06.23]
track number: 02

Lyrics

Anonymous person A: "I'd rather die beautiful, than live humiliated."

But, that's ridiculous.
Don't blurt out such old words
"Lady by day, hooker by night" obstinate, impudent,
Hey, stick up your middle finger ladylike like a woman should, yay death portrait1

Anonymous person B: "Let the wolves live, and the pigs die."2

Oh?
You're an odd cherry3, how dare you say that.
"Saliva from the eyes, tears from the mouth, milk from the nose"
Repent to the heel of my heels.

Anonymous person C: "If you're about to deceive it's better to be deceived..."

Will you drop that tragic heroine act.
Your pumpkin carriage isn't coming to pick you up.
Lift up the skirt of your dress, and start running, maiden.

At the ceremony of your parting with your sacred boyfriend,
Bright red dress,
Unsuitable make-up,
And my, aren't those superficial tears so indecent?

Why don't you sleep savoring the taste of my crotch4...

Note:
1. "yay" and "death portrait" are spelled the same way in Japanese: "iei". So this is a play on words.
2. written: "pigs". sung: "domesticated animals"
3. It's written "cherry" but sung "virgin"
4. It's written as "pubis/crotch", but he uses the slang word for um... your private parts, "soko" which means "there".

Translator's Note: This translation is open for suggestion. If you have a high level of proficiency in Japanese and are confident with your skill at interpreting, please give me some feedback (good or bad) on this translation. Thank you, Jessica – jcurly@msn.com